De Femmelie-Ge mag oew rooie rozen houwe: verschil tussen versies

Uit Oetelpedia
Ga naar: navigatie, zoeken
 
Regel 1: Regel 1:
 
[[Categorie:Liedtekst]]
 
[[Categorie:Liedtekst]]
* Titel: Ge mag oew rooie rozen houwe
+
* Titel: Ge mag oew rooie roze houwe
* Tekst:  
+
* Tekst: Ruud van de Laar
* Muziek:  
+
* Muziek: Peter van Beijnum
 
* Club: [[De Femmelie]]
 
* Club: [[De Femmelie]]
  
Regel 8: Regel 8:
  
 
  '''Refrein:'''
 
  '''Refrein:'''
  Ge mag oew rooie rozen houwen, gif ze maar lèkker aon oew pop.
+
  Ge mag oew rooie roze houwe, gif ze mar lèkker aon oew pop.
 
  Dit doet d'n emmer overlôpe, de koek is uit, ut boek is op.
 
  Dit doet d'n emmer overlôpe, de koek is uit, ut boek is op.
  Ge mag oew rooie rozen houwen, nou komt de kikker uit de mouw.
+
  Ge mag oew rooie roze houwe, nou komt de kikker uit de mouw.
  Jouw bloeme zijn niet te vertrouwe, mun vaas behoort nie meer aon jou.
+
  Jouw bloeme zijn nie te vertrouwe, mun vaas behoort nie meer aon jou.
  
 
  '''Couplet:'''
 
  '''Couplet:'''
Regel 22: Regel 22:
 
  '''Couplet:'''
 
  '''Couplet:'''
 
  Munne mens die speult un spelleke, mar ik heb ’m deur.
 
  Munne mens die speult un spelleke, mar ik heb ’m deur.
  Munne grôte gruune kikker, is nou zunne bellefleur.
+
  Unne grôte gruune kikker, is nou zunne bellefleur.
 
  Mar as ie met dè béést is uitgedanst, nou dan heet ie pech.
 
  Mar as ie met dè béést is uitgedanst, nou dan heet ie pech.
  Ik laot niet met me speule, ik weet nou al wèt ik zeg.
+
  Ik lôt niet met me speule, ik weet nou al wèt ik zeg.
  Ik staoi hier al minstens vier kwartier, met een glèske zonder bier.
+
  Ik staoi hier al minstens vier kwartier, met un glèske zonder bier.
  
 
  '''Couplet:'''
 
  '''Couplet:'''

Huidige versie van 9 feb 2010 om 17:08

  • Titel: Ge mag oew rooie roze houwe
  • Tekst: Ruud van de Laar
  • Muziek: Peter van Beijnum
  • Club: De Femmelie
Ge mag oew rooie rozen houwe
Refrein:
Ge mag oew rooie roze houwe, gif ze mar lèkker aon oew pop.
Dit doet d'n emmer overlôpe, de koek is uit, ut boek is op.
Ge mag oew rooie roze houwe, nou komt de kikker uit de mouw.
Jouw bloeme zijn nie te vertrouwe, mun vaas behoort nie meer aon jou.
Couplet:
Munne mens won op de kerremis bij ut kikkerspel.
Zonne grôte gruune kikker, ge kent die bééste wel.
Hij zee: ‘Daor gaoi ik mee de carnaval lèkker mee op sjouw’
Ik docht nog bij mun eige, a’k um daor nou zuut mee hou.
Mar nou danst ie met dè knuffeldier, al minstens drie kwartier.
Couplet:
Munne mens die speult un spelleke, mar ik heb ’m deur.
Unne grôte gruune kikker, is nou zunne bellefleur.
Mar as ie met dè béést is uitgedanst, nou dan heet ie pech.
Ik lôt niet met me speule, ik weet nou al wèt ik zeg.
Ik staoi hier al minstens vier kwartier, met un glèske zonder bier.
Couplet:
You’re gonne hold, your red, red roses, give them delicious at your doll.
Je ne veux veux pas parlé de quelque chose, Das Buch ist aus, die Maas ist voll.
Ge mag oew rooie rozen houwe, ik vraog alléén aon jou un zoen.
Dan zal ik nerges over praote, dan wil ik alles veur oe doen.
Dan zal ze nerges over praote en wil ze alles veur oe doen.
Goed gedaon, Sjannie!